The items in the Digital Collections of the University of Illinois Urbana-Champaign Library contain materials which represent or depict sensitive topics or were written from perspectives using outdated or biased language. The Library condemns discrimination and hatred on any grounds. As a research library that supports the mission and values of this land grant institution, it is incumbent upon the University Library to preserve, describe, and provide access to materials to accurately document our past, support learning about it, and effect change in the present. In accordance with the American Library Association’s Freedom to Read statement, we do not censor our materials or prevent patrons from accessing them.
COPENHAGUE. Bibliothèque royale, anc. f. 211 Fol. Écriture du IXe siècle. Huit feuillets de Lucrèce conservés autrefois à Gottorp, où les consulta Marquard Gudius. Ils contiennent le livre I et le livre II jusqu'au vers 304 inclusivement, mais en omettant les vers I, 123, 734 à 785, 890, 891, 1068 à 1075 1094 à 1101
II, 310 à 312 et 253 à 304, c'est-à-dire avec les grandes lacunes observées dans le Quadratus et des omissions partielles imputables au copiste. Voir sur ce manuscrit R. I. F. Henrichsen, De fragmento Gottorpiensi Lucretii (Othiniae, 1846, 8°), et Lachmann, In T. Lucretii Cari Commentarius, p. 8-9. Lachmann croyait que ces fragments et ceux de Vienne provenaient d'un seul et même manuscrit
il n'avait vu d'ailleurs ni les uns, ni les autres
et la diversité des écritures ne permet pas d'admettre sa conjecture. Si l'on en juge d'après les caractères paléographiques, les fragments de Copenhague pourraient être un reste du manuscrit de Lucrèce qui se trouvait à Corbie au XIIe siècle (cf. Delisle, Cabinet des mss., t. II, p. 440 ou G. Becker, Catalogi bibliothecarum antiqui, Bonnae, 1885, p. 285). Comparer plus loin le fac-similé d'un manuscrit de Stace (Paris. 8051). Le f° 2 v° reproduit ici contient Lucrèce, I, 276-364.
COPENHAGUE. Bibliothèque royale, anc. f. 211 Fol. Écriture du IXe siècle. Huit feuillets de Lucrèce conservés autrefois à Gottorp, où les consulta Marquard Gudius. Ils contiennent le livre I et le livre II jusqu'au vers 304 inclusivement, mais en omettant les vers I, 123, 734 à 785, 890, 891, 1068 à 1075 1094 à 1101
II, 310 à 312 et 253 à 304, c'est-à-dire avec les grandes lacunes observées dans le Quadratus et des omissions partielles imputables au copiste. Voir sur ce manuscrit R. I. F. Henrichsen, De fragmento Gottorpiensi Lucretii (Othiniae, 1846, 8°), et Lachmann, In T. Lucretii Cari Commentarius, p. 8-9. Lachmann croyait que ces fragments et ceux de Vienne provenaient d'un seul et même manuscrit
il n'avait vu d'ailleurs ni les uns, ni les autres
et la diversité des écritures ne permet pas d'admettre sa conjecture. Si l'on en juge d'après les caractères paléographiques, les fragments de Copenhague pourraient être un reste du manuscrit de Lucrèce qui se trouvait à Corbie au XIIe siècle (cf. Delisle, Cabinet des mss., t. II, p. 440 ou G. Becker, Catalogi bibliothecarum antiqui, Bonnae, 1885, p. 285). Comparer plus loin le fac-similé d'un manuscrit de Stace (Paris. 8051). Le f° 2 v° reproduit ici contient Lucrèce, I, 276-364.