Note | - MILAN. [PLANCHES CLXXIV et CLXXV] Bibliothèque Ambrosienne E, 153 sup., fol. 11 (Quintilien, I, v, 5-13 : « tractandum erit Interim... nam Cicero, Cano[pitarum] » et fol. 145 v° (VIII, VI, 12-20 : « ille, Tubero, destrictus,.. nam et Livius »). Écriture du IXe siècle. Volume de 171 f. (mes. 0,31 sur 0,24) portant la note: « Fuit aliquando familiae Barbavariorum, aliquando Francisci Cicerei, ab ejusque haeredibus una cum multis aliis libris nos emimus... Olgiatus ». Il contient l'Institution oratoire, sauf une lacune après « argumenta » IX, IV, 135, jusqu'à « antiquitas » XII, XI, 22
- une mutilation du premier f° a enlevé une partie de la colonne b du recto et de la colonne a du verso. — Un premier copiste a exécuté, sur deux colonnes, les fol. 1-80 jusqu'aux mots « sceleris fides » (IV, III, 6)
- d'autres copistes ont transcrit la suite à longues lignes, écrivant généralement de 31 à 33 lignes par pages, mais allant parfois jusqu'à 39 (p. ex. fol. 136 v°). Le manuscrit porte de nombreuses corrections et quel- ques notes tironiennes en marge. Désigné par A ou Ambrosianus I dans les éditions de Spalding (t. V, cur. Zumpt, p. XII sqq.), Halm(Lips.,Teubner, 1868-69) et F. Meister (Lips., Freytag
- Prague, Tempsky, 1886). OEuvre de plusieurs copistes, il est considéré comme le meilleur des manuscrits complets de Quintilien, bien que sa valeur ne paraisse pas la même dans toutes les parties. En marge de la pl.CLXXV quelques notes tironiennes semblent signifier « non convenire poetica prose », puis la lettre ?, c'est- à-dire « require » et un signe, répété devant le mot « vanare » qui est fautif. Le copiste a reproduit sans doute les notes tironiennes qu'il avait dans son modèle, mais le premier caractère devait être plus arrondi, et le troisième mot accuse une grande incertitude.
|