The items in the Digital Collections of the University of Illinois Urbana-Champaign Library contain materials which represent or depict sensitive topics or were written from perspectives using outdated or biased language. The Library condemns discrimination and hatred on any grounds. As a research library that supports the mission and values of this land grant institution, it is incumbent upon the University Library to preserve, describe, and provide access to materials to accurately document our past, support learning about it, and effect change in the present. In accordance with the American Library Association’s Freedom to Read statement, we do not censor our materials or prevent patrons from accessing them.
PARIS. Bibliothèque nationale. Latin 8049, fol. 2 (Perse, Pro- logue et Sat. I, 1-9). Écriture du Xe siècle. Volume de 45 feuillets (mes. 0m,27 sur 0m,20), ancien Colbertinus 1781. Perse occupe les 16 premiers feuillets
le texte est précédé (f° 1) de : « Satire proprium est ut vera humiliter... » Les fos 17-27 contiennent la fin de Cicéron, de Divinatione, II, § 135-150 et une partie de Pétrone, copiée au XII° siècle (cf. éd. Bücheler, p. xx)
les fos 28-45, des sentences extraites de Sènèque : « Auferri potest quod dari potuit. » Les scolies de Perse sont abondantes jusqu'à la fin de la satire III
on lit à la fin le vers : « Explicit intortus per totum Persius orbem. » Il est désigné par P4 dans la grande édition de Jahn.
PARIS. Bibliothèque nationale. Latin 8049, fol. 2 (Perse, Pro- logue et Sat. I, 1-9). Écriture du Xe siècle. Volume de 45 feuillets (mes. 0m,27 sur 0m,20), ancien Colbertinus 1781. Perse occupe les 16 premiers feuillets
le texte est précédé (f° 1) de : « Satire proprium est ut vera humiliter... » Les fos 17-27 contiennent la fin de Cicéron, de Divinatione, II, § 135-150 et une partie de Pétrone, copiée au XII° siècle (cf. éd. Bücheler, p. xx)
les fos 28-45, des sentences extraites de Sènèque : « Auferri potest quod dari potuit. » Les scolies de Perse sont abondantes jusqu'à la fin de la satire III
on lit à la fin le vers : « Explicit intortus per totum Persius orbem. » Il est désigné par P4 dans la grande édition de Jahn.