Note | - les notes tironiennes n'y sont pas rares. Au f°38, on y remarque: « Explicit liber quartus Georgicorum
- PARIS. Bibliothèque nationale, latin 7925. Écriture du IXe siècle. Volume de 161 feuillets (mes. 0, 26 sur 0, 19) ayant appartenu à Colbert (n. 2077) et peut-être antérieurement à Saint-Martial de Limoges [1]. Il renferme les œuvres de Virgile avec de nombreuse gloses marginales et interlinéaires
- versus Verg. qui sublati sunt a libris ejus, nam ab Armis non coepit, sed sic: Ille ego... cano. In secundo hos constat esse detractos. » Suit le passage de l'Énéide (II, 567-588) omis dans la plupart des mss. de Virgile, mais rapporté par Servius. On trouve au commencement le Carmen Octaviani, dix vers de Boèce (Consol. III, 5) en notes tironiennes
- à la fin les douze « Versus sapientum, hoc est Basili, Asmeni, Vomani. etc. » Le f° 41 v° reproduit ici contient Énéide, I, 210-251: « Illi se prædæ... unius ob iram. » Gloses. ad prædam datur— accinctos enim industrios dicimus sicut et discintus neglegentes (?) — studiose parant — ambiciose quid sint cervi — corium, nam terga dorsa, decorticant—quicquid intra corium est, quidquid sub corium, unde visceratio caro
- dicunt hujus viscus, visceris — minutas particulas — numero singulari indeclinabile — membra — palpitantia nondum adhuc mortu[a] — non ad elixandas carnes sed ad se lavandos, heroicis enim temporibus carne non vescebantur ulixæ (leg. elixa) — quoqtue caldarias — aenus ex ære — id est postquam se laverunt — cibo — forti- tudines— gramina — scilicet discumbentes, alibi fugatos sed et occisos— et ablativus et genetivus—saturantur — vini — carnis cervinæ — impleo illius rei—non affluenti quesita — fugata est ab illis — sunt — Amissos] perditos — diutino — loquela — vitam et mortem — pericula — mori — sustinere tolerare — deos — Aut subaudis des et est deós conquestio quod non flectantur precibus aut certe dicit non solum perisse socios sed nec sepulturam habere ad quam vocentur
- ab eo quod præcedit id quod se- quitur — Præcipue] præter omnes quasi plus omnibus — fortissimi — proprium nomen — pro Orontis— acris fortissimi — HOMOEUTELEUTON cum in singula verba scilicet clausula exeant ut morentes fientes lacri- mantes commiserante[s] — proprium nomen — interitum, mortem — seva perpessa — propter socios ne turbarentur — proprium nomen — socium suum ducem Trojanum — proprium nomen - vel fabula[rum] enim est vel diei (mg. ) Non semper dicit ortum vel occasum diei, et est poeticum non omnia exprimere quis Omerus tempora universa describit —Deorsum aspi- ciens (mg. ) Notandum quia [si] dispiciens dixerimus, diligenter inquire[ns] singula (corr. significamus) sicut deduco et diduco divulsus—proprium epiteton quia omnibus superest — eo quod venti velam faciunt volare — in longum exposita—aut in longum expositas aut proprium epitetum — ripa — numerus pluralis, urbes singulæ
- unius civ[itatis] multitudo— stetit— Africe — oculos — in — (mg. ) Proeconomia id est dispositio carminis, quia timebat enim Venus ne Romana fata Cartagini concedit, quaæ res- picit — Jovem — de rebus umanis parantem — secundum Stoicos qui dicunt deum curare — minus positivo comparativus significat — comparativo pro positivo — de — per — suffusos habens, et est figura quociens participium preteriti a passivo accusativum jungimùs
- pulcritudinem expressit — mater Eneæ — Jovis — et qui pavefacis populum tuum cum fulgure tuo — subaudis filius — pro contra te — peccatum admittere — potuit —Trojani — morte[s] — propter — pro volubilibus — volubilis qui volvitur
- volvens qui volvit, hoc interdistat — futuros esse — genere — pro Dardano quia Teucer e Creta. (mg. ) Soient enim poete nomina provinciis vel personis usurpare, velut « domitus Pollucis » ut « manibus Progne, » ut « Didone Sidoniam » ut « Scillam Nisi. » Sane inter fabulam et historiam hæc inter est differentia (?) Fabula est dicta res contra natura, seu facta seu non, ut de Phasipe, historia quicquid secundum naturam dicitur sive factum sive non ut de Fedra— potestate, pace, bello— es — o — causa rei — convertit — consolabar — malis — bona — conpensans, reponens — similis — adversa — mortibus — ductos, coactos, fatigatos — per(sequitur) — imperator maxime — dux Trojanorum — Simile elegit: secundum Livium Sisanna dicit solum quia et legatos suscipit — fusus, evasus — grecis — gens est — et Ulixes non prodidit — PARADIGMA. venit (?) inde Venetius qui Veneti[am] tenuit — gens — penitus intrare - recessus [et sup. portus) — securus satus (leg. factus) etiam inter sevos populos dicitur Liburnorum — gentem Dalmatiæ? — transire. Amant poete rem unius sermonis circumlocutionibus dicere — fons est — (mg. ) novem recursus habebat — ponti — magno —... flumina exeunt vel ut septem - vadit - cum — vastat — murmuranti — etiam in loco dificili — Patavium a Padi vicinitate — fundavit — Trojanorum — sacravit — sincope — quieta — quasi una sit de Trojanis — promittis — quia nutu semper promittit aliquid Juppiter — (mg. ) Proinde potest et interjectio esse dolentis — perditis — perditis — Junonis — propter. [1] On lit à la fin, en écriture du XIIe siècle: « Sancte Martialis, sancte Andrea, ora pro nobis ». Serait-ce par hasard le n° 297 (Liber Octaviani imperatoris) du Catal. do S. Martial publiée par L. Delisle (Cab. des mss., II, 503), comme le 7927 a été reconnu pour le n° 254.
|